CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG
Con khởi đầu ngày Chúa Nhật bằng một trái tim ngập tràn niềm hân hoan, tưởng nhớ sự Phục Sinh của Chúa Giêsu. "Nước Trời cũng giống như chuyện nắm men bà kia lấy vùi vào ba ba thúng bột, cho đến khi tất cả bột dậy men" (Mt 13,3) Giống như nắm men, một cử chỉ, thái độ nhỏ bé có thể thay đổi cuộc sống và thậm chí cả thế giới. Xin Chúa tuôn đổ hồng ân xuống trên con để con mang những gì tốt đẹp nhất của bản thân mình đi phục vụ tha nhân, cách riêng cho gia đình con. Với mong mỏi ấy, con xin dâng ngày hôm nay lên Chúa theo ý nguyện mà Đức Thánh Cha Phanxicô đã giao phó cho chúng con trong tháng này. Sáng danh…
WITH JESUS IN THE MORNING
I begin this Sunday with a heart full of joy, celebrating the resurrection of the Lord Jesus. “The kingdom of heaven is like yeast that a woman took and mixed with three measures of wheat flour until the whole batch was leavened” (Matthew 13:33). Like yeast, it is small gestures and attitudes that transform life and the world. I ask the Lord to give me the grace to give myself to others, always offering the best of myself, particularly those of my family. With this desire, I offer today for the intention that Pope Francis entrusts to us this month. Glory Be....
— ∞ + ∞ —
CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY
"Hình mẫu hoàn hảo chính là Đức Trinh Nữ Maria" (ĐGH Phanxicô). Maria luôn biết lắng nghe, chào đón, nuôi dưỡng và sinh hoa quả tốt lành. Ngay cả sau khi Chúa Kitô phục sinh, Mẹ vẫn kiên tâm thực hiện ý muốn của Ngài. Mẹ đã có mặt ở đó vào ngày lễ Ngũ tuần, khi Giáo hội ra đời. Vì vậy, Mẹ vẫn tiếp tục đồng hành với chúng ta, khi Mẹ loan truyền những thông điệp khích lệ chúng ta, kéo chúng ta lại gần hơn với Chúa Giêsu. Mẹ tìm kiếm chúng ta và cầu nguyện với Chúa để hoán cải trái tim của chúng ta. Chúng ta có thể học cách trở nên một mảnh đất màu mỡ và thực thi ý muốn của Thiên Chúa như Mẹ Thiên Chúa đã làm.
WITH JESUS DURING A DAY
“The perfect model…is the Virgin Mary” (Pope Francis). Mary knew how to listen, welcome, cultivate and bear good fruit. Even after Christ's resurrection, she remained steadfast in fulfilling the Lord's will. She was there at Pentecost, at the birth of the Church. So it continues with us, as she transmits messages of encouragement to us, drawing us closer to Jesus, looking out for us and praying to God for the conversion of our hearts. We can learn to be fertile soil and fulfill God's will as the Mother of God did.
— ∞ + ∞ —
CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI
Con tạ ơn Chúa vì những đặc ân con đã lãnh nhận hôm nay. Con tập trung nhìn lại những cảm xúc của mình. Con đã buồn sầu hay cô đơn? Con đã có những hành động phản ứng lại như thế nào? Con nói chuyện với Chúa Cha về những khó khăn và dâng hết thảy cho Người, để Người biến đổi tất cả nên đẹp đẽ hơn. Con tìm hướng đi tốt hơn cho ngày mai và nguyện xin Chúa nâng đỡ để con có thể gánh vác mọi sự. Kính mừng Maria...
WITH JESUS IN THE NIGHT
Give thanks to God for some special grace received today. Look at your feelings. Did you feel sadness or loneliness throughout the day? How did you react? Talk to God the Father about these difficult times and give them to him so that he can transform them into something beautiful. Make a resolution for tomorrow and ask God for help to carry it forward. Hail Mary...
Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao.